言情小说网 > 科幻小说 > 替身男友扶正记 > 第2章 意外意外(6/6)
1631)的一部形而上学诗。

    本文第一次涉及提起在第029章咬人跳蚤。

    翻译和导读:陆钰明(华东师范大学)

    《跳蚤》(部分翻译文)

    看看这只跳蚤,看这一点,

    你对我的拒绝是多么肤浅;

    它先叮了我,现又去叮咬你,

    在跳蚤的肚里,我俩的血混一起;

    承认这一点,不能够说是

    一宗罪、失去童贞、或羞耻,

    但这求婚前的尽情享用,

    将我俩的血撑满腹中,

    天哪,实非我俩能掌控。

    三生命共处一只弱小的跳蚤里,

    我们几乎,不,已胜过结发夫妻。

    这只跳蚤就是你和我,它应当

    是我们的婚床,和婚礼殿堂;

    父母和你不愿意,我们还是相遇,

    且在这有生命的黑墙内隐居。

    尽管习惯使你要将我杀死,

    请不要把自我谋杀、渎圣之事

    和杀三命的三重罪强加于此。

    你真的这么残忍又突然,

    用无辜的血染红你的指甲?

    这跳蚤有什么罪与孽

    除了从你身上吸了一口血?

    但你却洋洋自得地这样说

    你没发现你和我比以前更虚弱;

    确实,那你该知道恐惧有多不真实;

    委身于我时就那么点贞节会消失,

    如这跳蚤之死从你处获取的生命一丝。