言情小说网 > 其他类型 > 特高压独步全球 > 第63章 特高压理论翻译(1/3)
    “能挣钱?”

    宋向上闻言,惊讶得瞪大了眼。

    周博群忙笑着点头道,“咱们国家正在学习国外先进技术和经验,急需大量的翻译人才翻译国外的文献和技术资料。

    而现在懂得外语翻译的人又少之又少,每一个都是香饽饽,你要是能翻译肯定会有丰厚报酬,而且是光明正大挣来的钱,是为国家建设出力挣的钱,光荣而骄傲。”

    周伯群一番解释,换个角度道,“最重要的是你能挣钱你知道吗?我每天翻译一两个小时挣的钱和我现在上班挣的相差无几。

    以你的水平,要是真沉下心来翻译的话,别说饭钱了,就连你的学费都能挣出来,毫无问题。”

    周博群一番话说得宋向上眼神大亮,点头道,“好的周店长,我听您的翻译,只是我翻译的行吗?您再看看,想挣钱,但是翻译的也不能出问题,要不然不就是白吃人家的干粮了吗?”

    “好小子,是个实在人。”

    周博群满意地拍着宋向上肩膀,安慰宋向上,

    “没问题,你翻译得非常精准,这篇手稿我看了,很多专业名词比我翻译得都好,小宋,我还很纳闷,你之前是不是搞过翻译?或者翻译过电力方面的书籍。”

    宋向上如实相告,

    “周店长,我以前上学的时候为了学英语,曾经看过许多外文书籍,那些书籍是我一个老师给我留下的,都是电力方面的专业书籍,我一边查英文字典,一边学习,时间久了,自然就懂了一些。”

    周博群满意地点头,高兴道,“小宋真是巧了,这一批急需尽快翻译出来的资料恰恰是电力方面的书籍,正好是你的专长,仿佛是为你量身打造的一般。”

    “周店长,我也纳闷,这些好像都是电压等级方面的研究和输电问题的分析。”

    “对。”

    周博群说起这次翻译的来历,

    “小宋,你也知道改革开放以后,国家经济飞速发展,咱们国家要从农业国变成工业国,大量的重工业工厂会相继上马,这些企业想生产,必须要有足够的电力作为动力。”

    “可是咱们国家的电力发展根本跟不上,发电厂输电线路建设配不上套,导致电力供应逐步出现紧张的迹象