言情小说网 > 历史军事 > 阿兹特克的永生者 > 八百七十二章 各部的翻译书,被榨干的西红柿(3/4)
的北方大陆。部落民、部落猎手、甚至小部落酋长的寿命,都很是短暂!他们很少能活到四十,甚至三十出头、二十多岁就死了。因为,各部常常缺乏有效的医疗传承,不同部落之间的联系也很少。一旦有人得了什么疾病,超出了部族的知识范围,就只能坐看着病情恶化,一步步走入死亡…”

    “而这个时候,能够拯救他们的,便只有四处游历的治疗者,受人崇敬的萨满!一个萨满的出现,往往能拯救部族中,许多人的性命。所以,在北地的传统里,各个部落无论多么凶残,都决不会攻击萨满。甚至,他们会争相邀请萨满前去,派出猎手们沿途保护,提供足够的食物,还会尽可能的拿出谢礼…”

    说到这,博识者米基回忆起雪松萨满的长屋中,那些来自各个部落领地的草药,还有珍贵的黑熊皮、红鹿皮、白狐皮,忍不住出声感慨。

    “那么多部落的礼物,也不知道雪松萨满救治过多少人。但以他的性格,恐怕更看重的,是各部的草药传承,以及各种远方的知识…而一旦遇到新的知识传承,他就像一只贪婪的老狐狸,把西红柿在爪子里攥紧了,狠狠榨干…”

    “呃?…被榨干的西红柿…”

    闻言,探索队长祖瓦罗背后一寒。在这广阔荒凉的北地,所谓新的知识传承,不就是他和米基,两个王国的神启祭司吗?想到这,他面带同情,瞄了恍惚的米基一眼,又迫不及待地低下头,把手中的翻译书卷,快速翻到结尾。烜  “…普吉萨利希语,和平,‘斯都胡度’;朋友,‘斯瓦比’;交换,‘特瓦克斯’;粮食,‘萨尔萨尔’;航行‘萨约萨约’…呃?就这么几十上百个词?后面没啦?”

    “没了!这二十多天,能大致写出这样一本翻译书来,就已经很不错了。更何况,雪松萨满还花了很多时间,向我学文字和纳瓦语…其实,有了这些词,也大概够了。”

    说着,博识者米基清了清嗓子,伸出手,面带和煦的笑容。他模仿着与北方部族的初见,开口说道。

    “斯瓦比!斯都胡度!特瓦克斯,萨尔萨尔…朋友!和平!交换粮食…”

    “嗯,不错!…如果这卷翻译书,真的准确的话。那简单的交流,确实是够了。”

    探索队长祖瓦罗认真思考,点了点头。博识者