在游轮的甲板上钓鱼,和在海滩上或者在礁石上完全不一样,有的时候,我很难判断鱼到底有没有上钩,手感上根本感觉不出来。”
提到这部分内容,亚瑟兴致高昂,他说:“我想,你是用和你箭杆同样的材料去做鱼竿的,这种东西应该是某种植物茎,但是硬度太高,又太脆,做箭杆还行,做鱼竿很容易半路折断。”
“还有,用纤维做鱼线,其实完全可以,近海钓鱼对鱼线的要求并不高,但是,要想用没什么韧性的鱼线钓鱼,手法很重要,必须及时收杆。”
“还有鱼饵,用你说的那种小鱼倒是可以,但是用他们的内脏,或许会更好……”
“那为什么不试试呢?”席勒转头看向外面说:“风暴已经停了,是时候出去看看了。”
几人沿着洞穴的门走了出去,发现岛上的植物已经被吹得面目全非了,亚瑟回头对奥利弗说:“你先等在这里,席勒教授,麻烦你照顾他一下,我去找点材料回来。”
因为这个岛上确实没有什么大型掠食动物,虽然资源比较贵乏,但也不算太危险,所以两人就让亚瑟独自出去了,而亚瑟没到半小时就回来了,手里拿着一堆东西。
他用那种和他帽子同样材质的蒲扇叶条,编成了一个网兜,看起来像是渔网的编法,只不过拎住四角之后,可以用来装东西。
那里面放着一块不小的石头,一大堆乱七八糟的叶子,还有一些植物的根茎,他的肩上还扛了一根细长的木头。
亚瑟把这些东西放在地上,然后指着这些东西对两人说道:“席勒教授,麻烦您把这个石头处理一下,这半边做成一个锅,或者是碗也行,这半边弄得锋利一点,待会儿用来裁切纤维和木材。”
亚瑟看到席勒能把那么大一块的岩壁挖开,就知道他有处理石头的能力,因此特地拎回来一块很大的石头,这块石头比较扁平,上下左右很宽,但并不是很深,因此适合做一个浅锅,而边缘正好可以当做斧头。
“我们两个来把这些叶子分开,把他们撕成条状,待会去小溪里取一些水来,用火把水煮沸,把这些纤维煮一遍。”
“煮过的纤维会更有韧性,也更结实,不会像原来的叶片那么脆。”亚瑟在这方面头头是道,他说:“看到这张