与过分可疑举动,所以并未引起我的过多关注。
不过,钱桑依旧坚持自己的怀疑,并全程监视记录着他们的一举一动,直至今天我去查看手下各方行动,我还亲自去盯了一段时间。
对方举止,一度彻底打消我对其怀疑,暗示钱桑取消对其监视,勿要浪费精力,不过为免打击他的积极性,我还是吩咐他详细整理了与对方资料。
但就在今夜,我翻阅松下长官通报给我的资料时,我总觉得那几个地址莫名熟悉,最终回想起,钱桑曾向我报告过这些地方。
我立马让钱桑将资料送来,经过比对,证实了此事,目前我已将钱桑及手下扣下,我虽信任于他,但为免情报走漏,还是小心为上。
另外,我已安排人,对钱桑及其手下进行秘密调查,确认他们是否有问题,以防是双方暗通款曲,设下陷阱……”