言情小说网 > 科幻小说 > 清末的法师 > 第665章 你慧根不够(2/4)
报员:“……”

    更奇葩的是,对方回复:在,说。

    赵传薪:我在肃州,无事。

    对方回:意料之中。

    赵传薪:不方便透露机要事宜,联系纽约拨实验室经费,快弹尽粮绝,另采购实验器材若干,清单如下……

    对方:了解,我们一切顺利。

    此时,赵传薪身后,有个长得颇为英俊的中年洋鬼子用英文抱怨说:“谢特,快点吧,我他妈还有事要做呢。”

    熟料,前面那个方外之人转头龇牙,用美国南方口音说:“妈的法克儿,死英国佬,你等一会儿会死吗?”

    美国南方口音,其实和中国关外口音暗合,赵传薪说起来最舒服。

    “……”

    电报员都看傻了。

    莫理循瞠目结舌:“你是美国人?”

    “狗娘养的,我是中国人。”

    莫理循讪然:“抱歉,我不知道你懂得英文,而我是澳大利亚人。”

    “啊tui……死澳大利亚佬。”

    莫理循:“……”

    然后赵传薪对电报员说:“最后发一句——很忙,分分钟燃烧几两银子经费,先走了,勿回!”

    交钱,走人。

    赵传薪出门,点了根烟,思索还要买些什么。

    米面粮油酱醋茶糖……

    做门板子的木材。

    兰州织呢厂的呢子。

    得稍微准备些草料,万一古丽扎尔骑骆驼来了,至少不会饿死骆驼。

    赵传薪将要买的东西在脑子里过一遍,丢丢掉烟头,刚准备走,身后有人喊道:“等等……”

    他回头一看,被他骂的洋鬼子追了出来,这次用汉语说:“道长等等。”

    赵传薪活动活动脖颈:“咋地?要找场子是吗?贫道何惧之有?”

    “误会了。”莫理循解释说:“只是想给道长拍张照片,我是《泰晤士报》驻京总记者。”

    “没兴趣。”赵传薪不屑一顾。

    他越是这样,莫理循就越觉得有趣。

    一个中国的道士,好像没留长发,懂美式英语,说话也和当代的人大为迥异。

    他为人其实很善