帝的日记一样难以辨认。
期待落空的安吉尔像被戳漏气了的气球,与克莱恩脱离了拥堵的人群,拐过几个街角,来到了一条宽广的街道上。
道路尽头,一栋占地面积极广的建筑矗立着,它表面漆成鲜艳的红色,灯火通明,门口停满了不同风格的马车,大门内隐隐传来喧闹的喊声和充满诱惑的音乐声。
是“红剧场”,拜亚姆,乃至五海之上最有名的妓院……
大量水手、海盗攒了几个月的钱,仅仅为了来这里睡上一晚,无数鲁恩、因蒂斯的游客也慕名而来。
时不时就有头上带着高额赏金的海盗在这里落网,但仍让这些亡命之徒前仆后继。
两人尴尬地对视了一眼,默契转身,换了一个方向。
“听说达尼兹经常来这里。”
克莱恩突然说道。
你这样说,如果被他听到……唔,他似乎也不敢说什么。
从失望中走出的安吉尔强压住要往上翘的嘴角,眼神四处瞥去,发现一处有不少人围着的马车,好奇心压下了对达尼兹的迫害之心,带着克莱恩走近观看。
这辆四轮马车的一面车厢完全敞开,内部放置了一个圆形的大转盘,上面绘制着不同的数字符号,每当有在旁的游客购买奖票,主持者就会转动巨大的盘体,待完全停止后,指针指向的位置就是参与者的奖励,当然,大多数只是些简单的奖品,远远不如2苏勒一次的票价。
“我在特里尔见过这种街头转盘游戏……阿兹克先生也提到过,他们应该用费尔金,而非苏勒来定价……”
安吉尔小声对克莱恩说道。
后者却有些感兴趣地看着一个个游客在同伴的怂恿下掏钱买票,然后拿到了属于自己的廉价奖品,脸上带着跃跃欲试的表情。
片刻后,他侧头问安吉尔
“要试试吗?我观察了一下,似乎没有降低中奖概率的陷阱。”
“但你不是才在拜亚姆的赌场输了30镑吗?对了,还有白玛瑙号上的……”
“所以这次由伱去。”
“但我的运气也一向不好……”
安吉尔对这种碰运气的游戏已经没有了兴趣,她带着“好运”手枪,虽然最近似