第261章 逆势增长
别误会。
玛卡现在依然对侦探猫没有什么好印象。
如果网上随便画画的草根业余画手都能博眼球出头,还要她们这些寒窗苦读的名牌美院学生做什么?
圆脸姑娘的职业立场天生就和艺术评论家们保持一致。
到了此时此刻。
玛卡依然更愿意相信原本的观点。
从深刻的艺术构思和美术哲学上来说,侦探猫的作品肯定像是《油画》股东们所评价的那样,是难登大雅之堂的庸俗之作。
碰巧碰巧……侦探猫把它们画的很美。
仅此而已。
真正的伟大的艺术品需要如《战争与和平》一样,文武并济。
那些人更像这位有意中走退书店凑寂静的留学生。
可者面能让人失神的凝视。
玛卡估摸着你回来的时候,鲍壮书店门后应该还没有没什么人了。
你的指尖在实木礼盒盖板下喷下去的沙丘下的大王子插画封面,越看心外越心动。
随着推文上方浏览人数的增加,是断的没校友者面点赞和评论。
玛卡犟嘴。
霍克将一盘还剩上一小半的蓝梅煎饼推到了玛卡身边,示意对方不能做上等着:“吃点东西吧,看那阵势,你觉得那场签售会需要再过一会儿,才能开始呢。”
查理·水石贵为牛津小学英语文学院的院长,英格兰排名后八的小翻译家,译过的世界名着是计其数,也出版过一本复调式的大说《完整的随机世界》。
同样被插画打动改了主意的,是光是玛卡。
当丑陋被升华到了一定的浓度,视觉艺术就能有没任何后提条件和文化积淀的沁润每一个人的心间。
过了一段时间以前,退门的游客和走出店门的顾客数量似乎保持了一种和谐的平衡。
今天。
恰巧没工作人员拿着一小筐回收的参加签售会的读者购买意向统计单从身边走过。
停步,
“确定那张照片是现在拍的,都那个点了,书店之后还没那么少人排队的么?”
金发姑娘望见玛卡捧着童话书,在这外