言情小说网 > 其他类型 > 当古人看到我的日常后 > 第114章 诗意(2/5)

    你们对种族q视的热爱是因为你们的良心被狗啃坏了?

    如果你没有导师,就不要张开嘴,没有人愿意听你的废话。

    转世投胎错了吧?你连恶鬼都不如。

    还是滚回原始的混沌深渊去看看有没有人要你,别再打扰别人了。

    你们十八代祖宗就这样陨落了,真是可惜。)

    这一骂,震惊全场。

    这段攻击,妙就妙在翻译成外文后,外国人完全能看懂。

    但这只是翻译的极限,可不是我们水平的极限哦,呵呵~

    老外——

    (这与我无关,但有被他的口才冒犯到)

    (我的下巴掉下来了,我真的保持下巴掉下来的状态,看了这玩意差不多五分钟)

    (我感觉我刚刚目睹了一场谋杀)

    (我希望我懂中文,翻译版真的很疯狂,中文版肯定还隐藏着什么)

    (如果是我,我永远不会在这个网站上露面了)

    (dan,用词?比喻?我刚刚读了一本今年最热门的文学作品)

    (“滚回原始混沌深渊去,看看有没有人要你”、“你们十八代祖宗就这样陨落了,真是可惜”、“良心被狗啃咬”,这太疯狂了我把它写下来

    ——配图[莎士比亚看书])

    (该死,这些该添加为书签,作为诗意的侮辱某人的参考)

    (我感觉我在看莎士比亚骂人)

    (这是我见过最美丽的诅咒)

    (ya洲人咒骂时总是充满诗意但恶毒[笑哭])

    ……

    甚至还有专门研究脏话文化的网友:真的不能直接私信你吗,也许我们需要互相关注或在设置中进行某些操作?

    抱歉给您带来麻烦了,我的教授主要研究的是脏话的创造力,他会很兴奋。】

    评论区

    网友a:主要是翻译后那个调调,真的像一首现代诗

    回复

    (可恶,伤害值效力大减)

    (毕竟翻译也是一种创作的艺术[笑哭])

    (我觉得发这个的人是练过的,因为他发的东西读起来很像翻译腔)

    (中