尔基告诉她,“4年来,他只见过一次皇帝……那时我年满25岁,被允许列席元老院旁听,我第一次来元老院,对什么都好奇。但皇帝突然莅临,当时令我印象深刻。”
“你见到过皇帝本人吗?”
“我并没有真正见到他的面孔,必须远隔数百米的阶梯,而且垂帘相隔,我们都低着头。我用眼角看到一卷宽大的银色光帘从御台高处垂下来,那些伺候皇帝的傀儡们一身黑衣,他们翻着罩袍兜帽,带着无影面具,跟鬼似的,给敞亮的元老院带来一种幽暗的气息。我看到他们如飘动的影子般行起了各种繁复的仪式,点起了三棚御香,立刻升腾起白色的烟雾,在御台前如同云雾缭绕,整个元老院充满着一股香气,我无法形容,再也没有闻到过如此美妙高雅的香味……”
“我原以为柏拉图没有任何乐声,但我第一次听到了一种弦乐,异常轻柔幽怨,极为神秘。我想这是什么乐器在演奏,可是我真的猜不出来。”一向寡言的卡尔基在回忆这次深刻的人生经历时,仿佛打开了话匣子一般,“我偷看到傀儡在地上撒紫红色新摘的玫瑰花瓣,我就知道皇帝要来了,那个脚不能落在地上的人。在场所有人都齐刷刷地跪了下来,我也赶紧跟着这样做,这让我很惶恐,我第一次感受到这种天上般的神圣……”
“我没有听到脚步声,因为皇帝的脚踩在玫瑰花瓣铺成的小径上,我听到了长袍琐细的摩擦声,即使有帘子,没人可以抬头看皇帝,我只能低着头看大理石地面,所有人只能称他为‘圣人’,而自称则变为‘奴仆’……”
“圣人活得不似人间之人……我当时觉得太压抑了,”卡尔基感叹道,“他什么也没有说,没人敢问他为什么突然来到,没有任何交流。他就像一个帘子后的幽灵……这种奇异的气氛一直维持到圣人离开。这时,飘渺的香味和音乐也随他而去,那种无法形容的神秘的气息也消散了……我只看到了很多玫瑰花瓣,有股香气,这个体验太奇妙,我难以忘怀。”
“你能想象我会成为这样的人吗?”他继续说道,“表面上至高无上,实际上形同幽灵,元老们真的是奴仆吗?我观察到他们的嘴角流露出如释重负的表情,他们明白以这种供奉至高无上者的礼仪,其实隔绝了皇帝插手真实生活的可能……这是一个极度孤立的