与拥戴。
虽然说头发对于古人来说至关重要,但每个时代都会有一些与众不同、行事随心所欲之人存在。鬓娘便是如此这般的一名奇女子。
鬓娘天生丽质,面容姣好如鲜花盛开,恰值二八年华青春年少之际。此般年岁的女子通常对自身容貌装扮及举止仪态颇为在意。除了施以粉妆、描眉抹黛以及身着华美锦衣和精致绣花袄外,鬓娘尤其关注自己的发型梳理。
然而,人体毛发往往自由生长,并无特定规律可循,时而长短不一、参差不齐。这种状况对于注重外在形象的鬓娘而言实在难以忽视。可她又无法公然修剪头发,毕竟此举违背当时社会风俗习惯。因此每当秀发变得杂乱无序时,鬓娘便会选择趁着夜深人静之时悄悄躲在自己的闺房中,小心翼翼地修剪那一头柔顺亮丽的青丝。
通常情况下,人们在理发后会把剪下的碎发收拢起来并付之一炬,如此一来即便有人察觉他们修剪过头发也无从查证。然而鬓娘对自己的秀发格外珍视,舍不得烧掉这些发丝,所以每次剪完都会小心翼翼地将其收集到一个盒子里妥善保存。
这天夜里,鬓娘如往常般修剪完秀发,并将剪下的碎发装入盒内。睡到半夜时,突然听到柜子里传来阵阵类似咀嚼食物的声响。鬓娘心生疑惑,遂点亮蜡烛走到柜子前侧耳倾听,果然有小动物吃食的声音从里面传出。鬓娘心想定是有老鼠钻进柜子啃食衣服,于是决定打开柜门,借着烛光将其驱赶出去。岂料当柜门打开后,眼前所见并非老鼠,而是几只面目狰狞的小鬼正在啃咬装着碎发的盒子!这些小鬼模样怪异,头部生有三只眼睛,嘴巴形似鸟喙,四肢则如同牛蹄,身后还拖着一条像蛇一般的尾巴,周身散发着诡异的绿色光芒。
鬓娘顿时被吓得魂不附体,双腿犹如被抽去了筋骨一般,软绵绵的,一屁股瘫坐在地上。而那几只小鬼似乎也未曾料到鬓娘能如此迅速地察觉到它们的存在,一时间瞠目结舌。然而,它们很快就回过神来,如一阵疾风般飞速地逃之夭夭了。
自从那晚遭遇那可怕的一幕后,鬓娘如遭重击,整个人变得无比虚弱。她终日被高烧缠身,意识模糊,仿佛被一股无形的力量拖拽着,无论喝下多少苦涩的汤药,都无法驱散病魔。鬓娘的父母心急如焚,犹如热锅上的蚂蚁,