手,对郑东汉说道:“我俩约会去了,你忙吧!”
邓丽笑眯眯地朝郑东汉挥了挥手:“再见,东汉!”
郑东汉见这对狗男女潇洒出门,忍不住在后面喊道:“有异性,没人性啊!”
……
十月初,大观片场。
《笑傲江湖》开机发布会,大批的记者蜂拥而至。
杨叶和金庸谦让了一番,还是坐在了中间,而金庸坐在了他的左手边,胡金铨坐在右手边。
金庸虽然辈分高,还是原著作者。但毕竟是客人,不愿意喧宾夺主。
杨叶回香港的时候,角川春树也跟着来到香港,拜访了金庸。
金庸做梦都没想到,因为杨叶要翻拍《笑傲江湖》,日本最知名的角川书店,就跑过来要翻译他的小说,发行到日本去。
而且还是社长角川春树亲自担任翻译,这待遇……
角川不同于一般的纨绔子弟,这厮才华横溢,不仅精通汉语,还是个诗人,出版过几本绯句集,还拿过日本的文学奖。
他亲自翻译《笑傲江湖》,还他娘的挺合适。
能把自己小说传播到日本去,这种事金庸肯定是欣然同意,于是双方很快签订了合同,金庸将自己十四本小说全部委托给角川书店在日本翻译出版。
当然,角川春树只翻译其中一本《笑傲江湖》,他这样干完全是为了搞噱头,加上玩票。你让他翻译全部的十四本小说,这种累死人的事他是不会干的!
正式因为这件事,金庸一高兴,就亲自跑来参加《笑傲江湖》的开机发布会了。
《明报》记者查小欣问道:“杨少,请问你为什么会改编金庸先生的《笑傲江湖》呢?”
《明报》记者提问,台上又坐着金庸本人,杨叶自然要抬一下轿子,他道:“金庸先生的小说是华语文学的瑰宝,能改编他的小说,是我的荣幸!”
查小欣又问她老板:“金庸先生,你的小说一向都是交给邵氏来改编,现在为什么突然交给杨少来改编呢?”
杨叶吹捧金庸,金庸自然吹捧杨叶,互相抬轿子嘛。金庸欣然说道:“杨先生是蜚声国际的大导演,他能亲自出手改编《笑傲江湖》,是我的荣幸!”