由于翻译不懂当地土话,如此一来,就需要经过两个人的翻译。
阿维森纳将当地人的话用波斯语复述出来,翻译再转成汉语。
“阿努纳奇回到尼比鲁星后,与人间断了联系……”
“两千年前,河的下游出现了大洪水,逆流而上,吞噬了整个乌尔城。”
“风暴咆哮了6天6夜,整个城市大都淹没了。”
“洪水过后,城市的人想重建家园,但此时河流已经改道。”
“没有河流的滋养,城市开始衰落,人们离开这里,人口慢慢减少……”
“从此之后,乌尔城再也没有人回来居住,只有我们祖祖辈辈守在这里,等等阿努纳奇的回归……”
张天一边听一边与自己掌握的资料作对比。
上古时期的大洪水又在这里再一次听到,而且更加离奇,是从下游逆流而上的。
那么,也就是说,是波斯湾的水倒灌上来的。
至于原因,那当地老者也不知道。
另一个关键信息,就是乌尔城衰落之前,都是与阿努纳奇神灵联系在一起的。
这与着名的上古文物——“苏美尔王表”记述的差不多。
“苏美尔王表”是一份古代美索不达米亚平原的一个上古文献,使用楔形文字书写。
上面除了一些中亚两河流域的一些城市记载外,最核心的内容,就是记载苏美尔统治者及其统治时期。
根据“王表”的记载,“王权”乃是自天而降,然后从一个城市转移到另一个城市。
最令人费解的是,王表最早的君主,都是神话人物,统治时间长得离谱。
例如前期的君主,动不动就是10萨尔,8萨尔,也就是3600年再乘以10倍、8倍。
如果仅仅是神话传说倒也罢了。
偏偏这个“苏美尔王表”,后期的记载又十分准确。
后期记载的凡人君主,统治时期都是几年、十几年、几十年,符合人类的生命周期。
并且考古学家还找到了这些君主的佐证文物。
说明“王表”的后期,记录是十分准确的。
既然“王表”后期准确,那么前期记载