城和澳城的问题,我想华国的态度已经很明确了——这两块土地,必须无条件归还。
没有任何铺垫,没有任何暗示,这样直白的要求反而让两位使节一时不知如何应对。
切斯特菲尔德下意识地整理了一下领结:总统阁下,这个问题恐怕没有这么简单。当年我们与水清帝国签订的条约
条约?苏正阳突然笑了,那种令人胆寒的笑容,您是说那些用坚船利炮逼迫签下的条约?
席尔瓦也急忙附和:但不管如何,这些条约在国际法上是具有效力的
啪!苏正阳手中的茶杯重重放在桌上,茶水溅出,在桌面上留下几点暗痕。这个突如其来的动作让三位使节都打了个寒颤。
我今天不是来跟诸位讨论国际法的,苏正阳的声音依然平静,但眼神已经变得凌厉,而是来告诉你们一个事实:这两块土地,必须回归。至于方式他意味深长地瞥了一眼桌上的配枪,我想诸位应该还记得半年前的教训。
切斯特菲尔德和席尔瓦面面相觑,额头上的冷汗已经控制不住地往下流。他们都清楚这位苏疯子的手段。
总统阁下,切斯特菲尔德强作镇定,这毕竟涉及到历史条约的效力问题
历史条约?苏正阳冷笑一声,那我们来谈谈历史。当年你们是如何得到这些土地的?是通过什么样的手段?现在,你们还想用这些不平等条约来作为挡箭牌?
章栾玉站在一旁,看着两位使节脸色煞白。他们显然没想到,这位总统今晚会如此直接。
我给你们三天时间,苏正阳端起茶杯,语气突然变得冰冷,三天后,我要看到你们的正式回复。不要跟我谈什么需要请示国内,不要跟我谈什么需要商议。三天,就是最后期限。
三三天?切斯特菲尔德失声道,这不可能
没有什么不可能,苏正阳打断道,眼神中闪过一丝危险的光芒,半年前的租界谈判,我只给了一天时间。现在给你们三天,已经是看在邦交的份上了。
切斯特菲尔德和席尔瓦对视一眼,都从对方眼中看到了深深的恐惧。他们终于明白,为什么这位苏疯子今晚会表现得如此平和——因为他已经胸有成竹,不需要再用那些威胁的手段了。
现在,他们面临的是