——要么现在就同意无条件归还,要么
他没有说完,但在座的每个人都明白这未尽之言的分量。
切斯特菲尔德额头上的汗水已经浸透了他的手帕。他能感觉到自己的心跳声大得几乎要冲破耳膜。
席尔瓦更是面如土色,手指在桌面上的敲打已经完全乱了节奏。
方醍醐面无表情地翻开文件,纸张摩擦的声音在死寂的会议室内显得格外刺耳。
时间不多了,诸位,苏正阳靠回椅背,我需要一个明确的答复。
既然两位还在犹豫,方醍醐推了推眼镜,声音平静地翻开手中的文件,那我们不妨来算一算这笔账。
切斯特菲尔德和席尔瓦的心猛地一沉。
从1842年到现在,整整一百年,方醍醐的声音不疾不徐,英格力通过港城获得的直接经济利益,按照现在的币值换算,总计超过200亿英镑。这还不包括通过港城进行的鸦片贸易利润。
切斯特菲尔德的手开始不受控制地颤抖。
至于葡国,方醍醐转向席尔瓦,自1557年占据澳城以来,仅赌场经营权一项,每年就为葡国带来数百万美元的收入。这近四百年来的总收益,恐怕连葡国财政部都不敢细算。
席尔瓦的脸色变得惨白。
更不要说,方醍醐继续道,两位通过这些据点,在远东地区攫取的各种商业利益、航运利益。光是过去五十年的数据,就足够让人触目惊心。
他翻开下一页:港城的转口贸易利润,澳城的博彩收入,两地的房地产升值收益,金融市场的垄断利润
方醍醐一项项细数着,每一个数字都像一记重锤,砸在两位代表的心头。
按照国际法,方醍醐的声音突然变得锋利,这些非法占据期间获得的收益,都应该予以赔偿。如果我们要求追究这笔账,恐怕就算把两国近十年的财政收入全部拿出来,也还不清。
会议室内的气氛降到了冰点。
但是,方醍醐合上文件,苏总统已经表示,只要你们同意无条件归还,华国可以既往不咎,不追究这些历史账目。
他意味深长地看着两位代表:这已经是最大限度的宽容了。两位觉得呢?
切斯特菲尔德和